home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ EnigmA Amiga Run 1998 July / EnigmA AMIGA RUN 29 (1998)(G.R. Edizioni)(IT)[!][issue 1998-07 & 08].iso / recent / bencht.lha / BenchTrash / Localize! / BenchTrash.cc next >
Text File  |  1998-06-06  |  11KB  |  468 lines

  1. ;*****************************************************************
  2. ;** This is the catalog constructor for BenchTrash 1.40         **
  3. ;**                                                             **
  4. ;** Since I do not own the CBM localizer tool, you MUST use my  **
  5. ;** private "CreateCatalog" program (same as for ViNCEd)        **
  6. ;**                                                             **
  7. ;*****************************************************************
  8. ;
  9. ;This script has a double function:
  10. ;It is first a shell script that must be executed to create the
  11. ;catalog.
  12. ;It contains secondly the localized versions of the benchtrash
  13. ;strings. This is possible due to the special syntax of the
  14. ;CreateCatalog tool.
  15. ;
  16. ;The only thing worth mentioning here is that all strings must be
  17. ;preceeded with an apostrophe (').
  18. ;Empty lines, lines starting with a blank or a semicolon
  19. ;character are comment-lines. They aren't seen by CreateCatalog.
  20. ;Lines starting with a percent sign (%) are string delimitor definitions.
  21. ;CreateCatalog will warn you if it encounters a string that is too long.
  22. ;The argument to the % command is either a number or a sequence of dashes
  23. ;defining the maximal length.
  24. ;
  25. ;To create a catalog for your language, translate the strings below.
  26. ;They are currently taken from the german localization, but to
  27. ;give you some hint what they mean I added the original english
  28. ;strings plus some comments; they are printed ON TOP of the
  29. ;german ones.
  30. ;
  31. ;If you wrote a catalog for BenchTrash, please compile it simply by
  32. ;EXECUTING this file, i.e. enter
  33. ;
  34. ;EXECUTE BenchTrash.cc
  35. ;
  36. ;The ready for use catalog will be appear in the ram disk.
  37. ;
  38. ;
  39. ;Greetings,
  40. ;       Thomas
  41. ;
  42. ;Since quite a lot has changed with the 1.30 release, some strings are
  43. ;no longer used and need not to be translated. These are marked as
  44. ;OBSOLETE!
  45. ;
  46. ;
  47. ; ************* Changes made for 1.40 ***************************
  48. ;
  49. ; Only minor. The resulting catalog will be the same, and 1.30 catalogs
  50. ; will still work. Just adjusted the size of some buttons since there's
  51. ; now more room.
  52. ;
  53. ;       
  54.  CreateCatalog BenchTrash.cc ram:BenchTrash.catalog deutsch 1 40
  55. ;                                                   ^^^^^^^
  56. ;                                               change this to the
  57. ;                                               name of your language
  58. ;       Tell EXECUTE to abort here...
  59.  quit
  60.  
  61. ;
  62. ;Cancel
  63. ;
  64. ;Generic cancel message, used if an error occured and BenchTrash has to
  65. ;stop the deletion.
  66. %25
  67. 'ABBRECHEN
  68.  
  69. ;O.K.|Cancel
  70. ;
  71. ;The buttons of the "Are you shure you want to delete..." requester.
  72. %50
  73. 'OK|ABBRECHEN
  74.  
  75. ;**** This one is obsolete *****
  76. ;O.K.
  77. ;
  78. ;Generic O.K. button, used in the setup window.
  79. %30
  80. 'OK
  81.  
  82. ;**** This one is obsolete *****
  83. ;Quit BenchTrash
  84. ;
  85. ;Quit button in the setup window
  86. %30
  87. 'Beenden
  88.  
  89. ;**** This one is obsolete *****
  90. ;Can't find Trashcan icon.
  91. ;
  92. ;Benchtrash can't locate the icon you gave, or the SYS:Trashcan.info
  93. ;file is missing.
  94. 'Papierkorb-Piktogramm fehlt.
  95.  
  96. ;Can't install BenchTrash.
  97. ;
  98. ;The runback code of BenchTrash failed for some reason
  99. %50
  100. 'BenchTrash kann nicht gestartet werden.
  101.  
  102. ;**** This one is obsolete
  103. ;Volume lacks a trashcan.
  104. ;THIS TEXT IS NO LONGER USED BY 1.22 AND ABOVE!
  105. ;BenchTrash misses the trashcan to put the deleted files to.
  106. 'Der Disk fehlt ein Papierkorb.
  107.  
  108. ;Out of memory.
  109. ;
  110. ;Memory is missing.
  111. %50
  112. 'Speicherplatzmangel.
  113.  
  114. ;Unable to lock %s - \
  115. ;Error %ld %s.
  116. ;An error message if a file can't be located. The "\" at the end
  117. ;of the line escapes the line break, i.e. puts a line break into
  118. ;the output string. The cryptic %s and %ld are replaces by the
  119. ;file name, the error code and the error string, respectively.
  120. ;Please note that only the first line has an apostrophe!
  121. ;
  122. %100
  123. 'Kann %s nicht finden - \
  124. Fehler %lD %s.
  125.  
  126.  
  127. ;Unable to move icon %s - \
  128. ;Error %ld %s.
  129. ;
  130. ;An icon can't be moved to the trashcan for whatever reason.
  131. %100
  132. 'Kann Piktogramm %s nicht verschieben - \
  133. Fehler %lD %s.
  134.  
  135. ;Unable to move icon %s - \
  136. ;Error %ld %s.
  137. ;
  138. ;A generic file can't be moved to the trashcan.
  139. %100
  140. 'Kann Datei %s nicht verschieben - \
  141. Fehler %lD %s.
  142.  
  143. ;Unable to access\
  144. ;parent of %s - \
  145. ;Error %ld %s.
  146. ;
  147. ;The parent directory is not accessable, or missing, or worse...
  148. %100
  149. 'Kann nicht auf Mutterverzeichnis\
  150. von %s zugreifen - \
  151. Fehler %lD %s.
  152.  
  153.  
  154. ;**** This one is obsolete ****
  155. ;Can't delete a volume.
  156. ;
  157. ;The user tried to delete a volume. This message is obsolete and
  158. ;no longer used.
  159. %50
  160. 'Eine Diskette kann nicht gelöscht werden.
  161.  
  162. ;Unable to delete object %s - \
  163. ;Error %ld %s.
  164. ;
  165. ;An object is delete or write protected and can't be removed
  166. ;for that reason.
  167. %100
  168. 'Objekt %s kann nicht gelöscht werden - \
  169. Fehler %lD %s.
  170.  
  171. ;Invalid icon %s - \
  172. ;Error %ld %s.
  173. ;
  174. ;The icon library failed to access an icon, or the icon is in fact
  175. ;a directory.
  176. %100
  177. 'Ungültiges Icon %s - \
  178. Fehler %lD %s.
  179.  
  180. ;Directory %s too deep - \
  181. ;Error %ld %s.
  182. ;
  183. ;The recursion stack has been exceeded. The drawer that must be deleted
  184. ;is too deep in the filing system to be accessable by BenchTrash.
  185. %100
  186. 'Schublade %s liegt zu tief - \
  187. Fehler %lD %s.
  188.  
  189.  
  190. ;Warning: You cannot get back\
  191. ;what you delete! Ok to delete:\
  192. ;"%ld file(s) and\
  193. ;%ld drawer(s) (and their contents)?
  194. ;
  195. ;The standard safety requester. Would be nice to mimic the
  196. ;workbench requester here!
  197. ;
  198. %300
  199. 'Warnung: Gelöschte Dateien sind\
  200. unwiederbringlich verloren!\
  201. Wollen Sie wirklich diese\
  202. %lD Datei(en) und %lD Schublade(n)\
  203. (und ihren Inhalt) löschen?
  204.  
  205. ;*** This one is obsolete ****
  206. ;Auto-delete dropped icons :
  207. ;
  208. ;The label of the auto delete checkmark in the setup window.
  209. 'Dateien wirklich löschen :
  210.  
  211. ;Can't eject the volume "%s:".
  212. ;
  213. ;A proper EJECT tooltype/command is missing, and benchtrash does not
  214. ;know HOW to eject this volume. (Or it is impossible to eject it...)
  215. ;
  216. %100
  217. 'Der Dateiträger in "%s:"\
  218. kann nicht ausgeworfen werden.
  219.  
  220. ;(Unkown volume)
  221. ;
  222. ;Used as volume name if the real name is not accessable.
  223. ;
  224. %----------------%
  225. '(Unbekannt)
  226.  
  227. ;_Abort
  228. ;
  229. ;The label of the abort button in the progress bar. The character behind
  230. ;the underscore gets underlined.
  231. %--------------%
  232. '_Abbrechen
  233.  
  234. ;A
  235. ;The keyboard shortcut used for abortion. This MUST be the same character
  236. ;that has been underlined in the string before.
  237. %-%
  238. 'A
  239.  
  240. ;Preparing...
  241. ;
  242. ;The preparation process for deletion is running. BenchTrash counts the
  243. ;files and directories, and checks if all of them are deleteable.
  244. ;
  245. %--------------------%
  246. 'Vorbereiten...
  247.  
  248. ;Progress Bar :
  249. ;
  250. ;The label of the progress bar check box in the setup window.
  251. ;
  252. %30
  253. 'Löschprozeß anzeigen :
  254.  
  255. ;%ld file(s) to go...
  256. ;
  257. ;The text in the bar itself, new to 1.11
  258. ;
  259. %--------------------------------------%
  260. 'Noch %2lD Datei(en)...
  261.  
  262. ;--------------------- added these to 1.13 --------------------------------
  263.  
  264. ;Confirmation Requester :
  265. ;
  266. ;The last checkmark gadget in the selector screen. If checked, the
  267. ;confirmation requester (Are you sure...) is ENABLED. If this gadget
  268. ;is not checked, the files/directories are always deleted, without
  269. ;asking first.
  270. %30
  271. 'Sicherheitsabfrage :
  272.  
  273.  
  274. ;--------------------- added these to 1.20 --------------------------------
  275.  
  276.  
  277. ;Can't launch the trashcan\
  278. ;cleaning process.
  279. ;
  280. ;BenchTrash failed to launch the process that is responsible for 
  281. ;cleaning all overaged data in the global trashcan directory.
  282. ;
  283. %100
  284. 'Der Trashcan-Löschprozeß\
  285. kann nicht gestartet werden.
  286.  
  287. ;
  288. ;The next two are the labels of the two new buttons in the configuration
  289. ;window.
  290. ;
  291.  
  292. ;**** This one is obsolete ****
  293. ;Global Trashcan :
  294. ;
  295. ;Enables the global trashcan feature, i.e. all erased data goes to a 
  296. ;global location, preferably the trashcan of your HD.
  297. ;
  298. %30
  299. 'Globaler Mülleimer :
  300.  
  301. ;
  302. ;Copy First, Delete Later :
  303. ;
  304. ;The method how to move files to the trashcan. If enabled, they get copied
  305. ;first and deletion starts only if the copy process was sucessfull. This
  306. ;is safer, but requires up to twice the disk space.
  307. ;
  308. %30
  309. 'Erst kopieren, später löschen:
  310.  
  311.  
  312. ;The following strings are new to 1.22:
  313.  
  314. ;
  315. ;Can't create new %s -
  316. ;Error %ld %s.
  317. ;
  318. ;This text is shown if BenchTrash failed to create a new
  319. ;trashcan if the volume is missing one. The first %s
  320. ;is substituted by "Trashcan".
  321. ;
  322. %100
  323. 'Kann keinen neuen %s anlegen - \
  324. Fehler %lD %s.
  325.  
  326. ;
  327. ;Volume lacks a trashcan.
  328. ;Ok to create one?
  329. ;
  330. ;BenchTrash found that the volume you'd like to
  331. ;trash files at does not have a trashcan and asks
  332. ;you if it should create one.
  333. ;
  334. %100
  335. 'Dem Medium fehlt ein Papierkorb.\
  336. Soll BenchTrash einen anlegen?
  337.  
  338.  
  339. ;Sorry, can't launch clean up,
  340. ;no access to %s -
  341. ;Error %ld %s.
  342. ;
  343. ;The user selected "Cleanup Now!" in the BenchTrash
  344. ;window or using the CLI paramters, but BenchTrash
  345. ;did not get access to the Trashcan. It is maybe
  346. ;used by some other program or is open by the
  347. ;workbench or else...
  348. ;
  349. %150
  350. 'Zugriff auf den %s fehlgeschlagen,\
  351. Es kann jetzt nicht aufgeräumt werden - \
  352. Fehler %lD %s.
  353.  
  354. ;Cleanup Now !
  355. ;
  356. ;The button in the window used to force a
  357. ;cleanup of the global trashcan.
  358. ;
  359. %--------------%
  360. 'Aufräumen !
  361.  
  362. ;--------------------- added these to 1.30 --------------------------------
  363.  
  364. ;Trashcan Mode
  365. ;
  366. ;The (white) title on top of the radio gadget
  367. ;in the setup window
  368. %------------------%
  369. 'Arbeitsmodus
  370.  
  371. ;Delete All Files
  372. ;
  373. ;Delete everything that's dropped into the trashcan.
  374. ;This used to be called "AUTODELETE"
  375. ;
  376. %-------------------%
  377. 'Alles löschen
  378.  
  379. ;Mixed Mode
  380. ;
  381. ;Delete only if no trashcan is found or
  382. ;the files are already in the trashcan
  383. ;
  384. %-------------------%
  385. 'Gemischter Modus
  386.  
  387. ;Volumne Trashcan
  388. ;
  389. ;Move files into the trashcan of the medium
  390. ;or ask to create one
  391. ;
  392. %-------------------%
  393. 'Lokaler Mülleimer
  394.  
  395. ;Global Trashcan
  396. ;
  397. ;Use a global trashcan directory
  398. ;
  399. %-------------------%
  400. 'Globaler Mülleimer
  401.  
  402. ;Quit
  403. ;
  404. ;The Quit button to cancel BenchTrash
  405. %-------------%
  406. 'Beenden
  407.  
  408. ;Cancel
  409. ;
  410. ;The rightmost button. Ignore the changes made,
  411. ;close the window but do not quit BenchTrash.
  412. ;Equivalent to closing the window.
  413. %--------------%
  414. 'Abbrechen
  415.  
  416. ;Use
  417. ;
  418. ;Change the settings, use them but do not save them
  419. ;
  420. %--------------%
  421. 'Benutzen
  422.  
  423. ;Save
  424. ;
  425. ;Change the settings, use them and save them in the
  426. ;BenchTrash icon
  427. ;
  428. %--------------%
  429. 'Speichern
  430.  
  431. ;Select
  432. ;
  433. ;The text in the file requester gadget. Used to select
  434. ;a global trashcan directory
  435. ;
  436. %--------------%
  437. 'Auswahl
  438.  
  439. ;Select the global trashcan:
  440. ;
  441. ;The title of the file requester, used to select the
  442. ;global trashcan directory
  443. ;
  444. %50
  445. 'Bitte wählen Sie den globale Mülleimer :
  446.  
  447. ;Can't build the file\
  448. ;requester.
  449. ;
  450. ;A failure requester, used if BT failed to create the file
  451. ;requester to select the global trashcan
  452. ;
  453. %100
  454. 'Der Dateiauswahl-Anzeiger\
  455. kann nicht erzeugt werden.
  456.  
  457. ;Can't save the BenchTrash\
  458. ;Preferences
  459. ;
  460. ;BenchTrash failed to save its preferences, for various reasons.
  461. ;Probably because it couldn't detect its icon.
  462. ;
  463. %100
  464. 'Die Voreinstellungen konnten\
  465. nicht abgespeichert werden.
  466.  
  467. ;That's all folks!
  468.